学习、分享、快乐

三峡·译文

[11-09]   来源:http://www.68lou.com  初二语文古诗翻译   阅读:278

三峡·译文,本站还有更多关于初二语文古诗翻译,初二语文古诗翻译大全的文章。
正文: 在三峡七百里当中,两岸都是连绵的高山,几乎没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。若不是在正午,半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。
在夏天水涨,江水漫上小山包的时候,上行和下行的船只都被阻,不能通航。有时皇帝的命令要急速传达,这时候只要清早坐船从白帝城出发,傍晚便可到江陵。中间相距一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也不如它快。
在春,冬两个季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,趣味无穷。
在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静。高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音连续不断,非常凄凉怪异。空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转,很久很久才消失。所以渔歌唱道:"巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!"


如果觉得三峡·译文不错,可以推荐给好友哦。

Tag:三峡   初二语文古诗翻译初二语文古诗翻译大全初中学习 - 初二学习 - 初二语文 - 初二语文古诗翻译
相关文章
在百度中搜索相关文章:三峡·译文